Mejora de la efectividad de los Materiales Didácticos para la enseñanza de Lenguas Extranjeras

Autores/as

  • Luís Eduardo Wexell-Machado Universidad Nacional de Asunción http://orcid.org/0000-0002-2966-245X
  • Riciele Reis de Urbieta Universidad Autónoma de Asunción

Palabras clave:

Enseñanza de idiomas, material didáctico, evaluación

Resumen

Este artículo describe la utilización de tres estrategias didácticas para la enseñanza de lenguas extranjeras: Certificación de la Comprensión de los Estudiantes (Check for Understanding); Conducción de Evaluación con Base en Desempeño (Performance Assessments) y; Objetivos de Aprendizaje (Learning Targets) en materiales didácticos para la enseñanza de lenguas extranjeras. Las tres estrategias didácticas fueron adoptadas por los Proyectos TELL y StarTalk del Departamento de Educación de Delaware (EEUU) y el Centro Nacional de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Maryland (EEUU) y tienen como objetivo el desarrollo de la eficiencia en la enseñanza de idiomas. El objetivo de este estudio fue describir la presencia, o no, de estos tres elementos didácticos en materiales de uso corriente para la enseñanza del portugués como lengua extranjera e identificar formas y mejorías de aplicación de las estrategias descriptas. Metodológicamente se hizo una investigación de tipo descriptiva, cualitativa con estudio de caso, qué mostró que las tres estrategias didácticas están incorporadas en gran medida en los materiales didácticos utilizados y que, para una mejor aplicación de las mismas, es recomendable incluir instrucciones directas a los profesores y mantener una conexión estrecha entre los objetivos de aprendizaje y las estrategias de evaluación.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Luís Eduardo Wexell-Machado , Universidad Nacional de Asunción

Magister en el área del lenguaje, profesor de portugués como lengua extranjera y de Metodología de la Enseñanza del Portugués como Lengua Extranjera en la Universidad Nacional de Asunción, Paraguay; Coordinador del Grupo de Investigación en Educación y Lenguaje – Prodesse - de la Universidad Autónoma de Asunción, Paraguay.

Riciele Reis de Urbieta , Universidad Autónoma de Asunción

Magister en historia, profesora de portugués como lengua extranjera y de Fundamentos de Lingüística Aplicada en la Universidad Nacional de Asunción, Paraguay; participante del Grupo de Investigación en Educación y Lenguaje – Prodesse – de la Universidad Autónoma de Asunción, Paraguay

Citas

Brookhart, S. & Moss, C. (2014). Learning targets on parade. Educational Leadership,72 (2), 28-33. Recuperado de http://goo.gl/PYifSb
Chappuis, S. & Chappuis, J. (2007/2008). The best value in formative assessment.Educational Leadership, 65, 14-18.
Curtain, H & Villareal, A.(2016) Checking for Understanding – Overview. Teacher
Effectiveness for Language Learning Project – Universidad de Maryland, EE.UU: Recuperado de www.TELLproject.org/STARTALK
Dodge, J. (2009). 25 quick formative assessments for a differentiated classroom. New York, EE.UU: Scholastic. Recuperado de http://goo.gl/P4qv6X
Duncan G. (2016a) Performance Assessment – Overview. Teacher Effectiveness for Language Learning Project – Universidad de Maryland.Maryland, EE.UU: Recuperado de www.TELLproject.org/STARTALK
Duncan G. (2016b) Learning Targets – Overview. Teacher Effectiveness for Language Learning Project – Universidad de Maryland.Maryland, EE.UU: Recuperado de
www.TELLproject.org/STARTALK
Duncan, G. & Met, M. (2010). STARTALK: From paper to practice. Maryland, EE.UU: College Park, MD - National Foreign Language Center.
Finley, T. (2014) Dipsticks: Efficient Ways to Check for Understanding. [Entrada de blog]
Recuperado de http://www.edutopia.org/blog/dipsticks-to-check-for-understandingtodd-finley
IILP - Instituto Internacional da Língua Portuguesa. (2016). Portal do Professor de Português
Língua Estrangeira. Cidade da Praia, Cabo Verde: Recuperado de http://www.ppple.org/
Larsen-Freeman & Long (1984).Introducción al estudio de la adquisición de segundas lenguas. Madrid, España: Editorial Gredos.
Leffa, V. (2007).Como produzir materiais para o ensino de línguas. En Leffa, V. (Coord.)
Produção de materiais de ensino: prática e teoria(pp. 15-41). Pelotas, Brasil: Educat - Universidade Católica de Pelotas.
López, B. (2002) La teoría de la educación. Objeto, enfoques y contenidos. Ediciones Universidad de Salamanca. Teoría de la Educación, 14, 19-46.
NFLC at the University of Maryland. (2016). Startalk. Maryland, EE.UU: Recuperado de https://startalk.umd.edu
Pomeroy, R. (2014) Formative assessment Vs. Checking for understanding. California, EE.UU: Science Teachers Association. Recuperado de
http://www.classroomscience.org
TellProject (2016). Teacher Effectiveness for Language Learning – Advance learning. EE.UU_ Recuperado de: http://www.advance-learning.org/
Tomlinson, B.& Masuhara, H. (2005).Elaboração de materiais para cursos de idiomas. São Paulo, Brasil: SBS Editora.

Descargas

Publicado

2016-07-13

Cómo citar

Wexell-Machado , L. E., & Reis de Urbieta , R. (2016). Mejora de la efectividad de los Materiales Didácticos para la enseñanza de Lenguas Extranjeras. ACADEMO Revista De Investigación En Ciencias Sociales Y Humanidades, 3(1). Recuperado a partir de https://revistacientifica.uamericana.edu.py/index.php/academo/article/view/36

Número

Sección

Artículos Originales